索尔仁尼琴语录
航海日志
Add comments
●一句真话比整个世界的分量还重。
●时间不能救赎一切。
●世上有多少人,就有多少条生活之路。
●对一个国家来说,拥有一个讲真话的作家就等于有了另外一个政府。
●人民的精神生活比疆土的广阔更重要,甚至比经济繁荣的程度更重要。民族的伟大在于其内部发展的高度,而不在其外在发展的高度。
●宇宙中有多少生物,就有多少中心。我们每个人都是宇宙的中心,因此当一个沙哑的声音向你说你被捕了,这个时候,天地就崩溃了。
●除了知情权以外,人也应该拥有不知情权,后者的价值要大得多。它意味着高尚的灵魂不必被那些废话和空谈充斥。过度的信息对一个过着充实生活的人来说,是一种不必要的负担。
●在我的生命尽头,我希望我搜集到并在随后向读者推荐的、在我们国家经受的残酷的、昏暗年代里的历史材料、历史题材、生命图景和人物将留在我的同胞们的意识和记忆中。这是我们祖国痛苦的经验,它还将帮助我们,警告并防止我们遭受毁灭性的破裂。在俄罗斯历史上,我们多少次表现出了前所未有的精神上的坚韧和坚定,是它们搭救了我们。
●献给没有生存下来的诸君,要叙述此事他们已无能为力。但愿他们原谅我,没有看到一切,没有想起一切,没有猜到一切。
●世界正在被厚颜无耻的信念淹没,那信念就是,权力无所不能,正义一无所成。
●我们不要忘记,暴力并不是孤零零地生存的,而且它也不能够孤零零地生存:它必然与虚假交织在一起。在它们之间有着最亲密的、最深刻的自然结合。暴力在虚假中找到了它的唯一的避难所,虚假在暴力中找到了它的唯一的支持。凡是曾经把暴力当作他的方式来欢呼的人就必然无情地把虚假选作他的原则。暴力在出生时就公开行动,甚至骄傲地行动着。但一旦它变得强大,得到了牢固的确立,它就立即感受到它周围的空气的稀薄,而且倘若不自贬成一团谎言的浓雾又用甜言蜜语将这些谎言包裹起来的话,它就不能够继续存在。它并非总是公开使喉咙窒息,也并不是必然使喉咙窒息,更为经常的是,它只要求其臣民发誓忠于虚假,只要求其臣民在虚假上共谋。
●只要还能在雨后的苹果树下呼吸, 就还可以生活。
●苦难有多深,人类的荣耀就有多高远。
●一个作家的任务,就是要涉及人类心灵和良心的秘密,涉及生与死之间的冲突的秘密,涉及战胜精神痛苦的秘密,涉及那些全人类适用的规律,这些规律产生于数千年前无法追忆的深处,并且只有当太阳毁灭时才会消亡。
●如果不相信有神,人什么事都做得出来。
--
7#625 Dorm of Student, Xiamen Uni. Xiamen, Fujian Province, China
Wen Ruibin 文睿彬
2008年12月6日星期六
“既不懂西方,也不懂俄罗斯”的索尔仁尼琴
不但单Nobel和平奖,就算是文学奖的得主也有极品
__________________________________________________________
索尔仁尼琴逝世 曾被誉"俄罗斯的良心"
"既不懂西方,也不懂俄罗斯"的索尔仁尼琴
索尔仁尼琴挑战共产专制的智慧和勇气,使他不仅在西方世界,而且在俄国民众中都享有巨大的声望。苏联帝国垮台後,很多俄罗斯民众盼望索尔仁尼琴回国出任政治领袖,当年的一项民调显示,48%的俄国人支持索尔仁尼琴出任俄罗斯总统。
但索尔仁尼琴在回国之际向《纽约时报》记者说∶"我回国後不会谋求任何官方职务。但是,对於使俄罗斯人民从过去沉重的状况中解脱出来,恢复健康的精神生活,我将发挥影响力。"这位崇尚精神价值的作家回到俄罗斯,就对正处於社会转型期的俄罗斯现实提出很多批评。他大声谴责社会上诸种见利弃义,贪污舞弊,和"大款"的挥霍奢侈,"新贵"的撒谎欺骗,始终保持做一个独立的知识分子,承担监督权力者、针贬社会腐败的角色。即使被邀请到俄罗斯国会演讲,他仍然率直地批评政府官僚机构的膨胀和腐化,指著议员们尖刻地说,"很多共产官僚只是在身上刷了一层民主油漆,就摇身一变成了民主派。"
索尔仁尼琴在结束二十年的流亡生活後,不是从美国直飞莫斯科,而是经由阿拉斯加飞到西伯利亚,飞到当年曾关押他的劳改营总部所在地。当他经过四千多公里的旅程,从飞机走下来,面对欢迎的人群,他第一个举动是俯身用双手抚摸西伯利亚的土地,一字一句沉痛地说∶"我到这里向这块土地哀思,成千上万的苏联人当年在这儿被杀害,并埋葬在这里。在今天俄罗斯迅速政治变革的时代,人们太容易遗忘过去的几百万受害者。"索尔仁尼琴在演讲中强调要调查当年共产专制的罪恶,要追究迫害者的罪责。他主张,像德国追究当年纳粹罪行一样,俄罗斯人要追究共产党徒的罪恶。面对一些俄罗斯人提出要忘掉过去,向前看,寻求"全民和解"和"民族和睦",他反驳说∶"离开精神净化,不会有真正的民族和睦。""当年的杀人者、迫害者必须承认错误并忏悔。"他说,对他个人来说,他不仇恨任何人。但"我将永远不会原谅那些在西伯利亚迫害和残杀了几百万同胞的人。"索尔仁尼琴认为,只有追究了过去的罪责,"过去"才不会重演。一位对此同感的俄罗斯海军军官说∶"索尔仁尼琴回来了,古拉格就不会回来。"
但索尔仁尼琴回国後的言行,也暴露了两个致命弱点∶否定西方文化价值和宣扬民族沙文主义。索尔仁尼琴在演讲或接受记者采访中,对西方文化进行了抨击。他认为西方文化是堕落的,他把西方流行音乐视为"铁幕下渗进去的污水",并痛斥西方社会的摇滚乐、色情、犯罪和枪杀等。他的结论是,"俄罗斯不能照搬西方的经验。我们的生命、精神等,必须植根於我们自己的传统,我们自己的理解,我们自己的环境。"索尔仁尼琴还批评"俄罗斯人不重视自己的文化、传统,不以身为俄国人为荣"。他还特别忧虑他信奉的东正教正逐渐被进入俄国社会的其他西方教派所取代。
索尔仁尼琴的这些言论,显示著他对西方文化价值的错误理解,因为西方文化并非就是摇滚乐、色情和暴力等,它的主要价值是"古典自由主义",或者说是以基督信仰为核心的文明。它制度性地、尽最大可能地保障个人自由,视人的自由为最高价值,政府和一切法律的建立都是为了保障个人自由,而不是以国家强大为目的。西方文化是人类现有文化中最符合人性的"人的文化",体现著目前人类最进步的精神文明;也正因为这种文化是最符合人性的文化,它才能穿越独裁者、种族主义、民族主义的封锁和对抗,被全世界越来越多的国家和人民所接受。实际上,这种接受,就是亿万人内心深处人性需求的呼唤,用认同西方文化的方式得到了表达和印证。
在某种意义上说,实际上有两个西方,一个是重视传统价值,强调基督信仰的保守派(conservative)的西方;另一个是强调无神论,以自由的名义鼓励放纵的左派(liberal)的西方。一左一右,一直在西方激烈地争夺思想和话语权力。索尔仁尼琴虽在西方生活了多年,但他一直隐居写作,全是写有关苏联的事情,没有认真学习和把握西方文化价值的精髓。而且他拒绝学习英文,放弃了直接接触美国社会和文化的重要媒介。这都导致他没有能力区分"两个西方"的根本不同,而是把西方看作一个整体加以否定。其实无论哪国的知识分子,人来到西方,绝不等於了解了西方,更谈不上把握了西方文明。如果不是有意识地学习西方文明,即使在西方呆一辈子,也会像索尔仁尼琴一样,根本不了解西方文明的价值。索尔仁尼琴抨击西方文化价值的言谈,并不受俄国人的欢迎。莫斯科一家独立的日报说,索尔仁尼琴现在"既不懂西方,也不懂俄罗斯。"
索尔仁尼琴的另一个弱点是他的民族沙文主义情结。他回国後,多次表示对前苏联分成现在的十五个共和国不满。他认为,在俄罗斯以外的其他共和国中,俄罗斯人属於少数,那是旧苏维埃"企图压倒俄罗斯民族的阴谋"。他不忿∶"俄罗斯民族为什麽非要受制於少数民族不可?"他在俄罗斯国会演讲,不断重申他的"大俄罗斯"历史观∶ 恢复俄国的大版图,兼并乌克兰和哈萨克,或至少是"统一"原苏联领土北部的一半,因为那里居住著很多俄罗斯人。
正因为索尔仁尼琴持这样的民族观,当俄罗斯军队攻打要求独立的"车臣",造成当地很多平民伤亡时,这位以尖锐批评著称的异议作家没有发出任何谴责的声音。而同样曾是不同政见者的俄罗斯生物学家科沃耶夫(Sergei Kovalyov),则公开强烈谴责政府军的暴行。这位人权捍卫者还专程从莫斯科奔赴车臣首都,住在那里几个星期,观察并收集当地平民的伤亡情况,以及人权被侵犯的记录。
索尔仁尼琴在国家、种族与人的自由发生冲突时,维护国家利益、强调种族至上的思想,从根本上说,是源於他没有将个人自由视为最高价值,仍把国家版图之类的东西看得大於人的尊严。索尔仁尼琴虽然勇敢坚定地反抗斯大林的专制,但是他没有思考清楚的是,斯大林罪恶的核心是剥夺人的选择权利。一个合理的社会,首先要保障人民的选择自由,这是西方自由主义的核心价值。衡量一个社会是否健康的主要标准,不是它的版图大小,也不是哪个民族占统治地位,而是那里的人民活得有没有自由和尊严,人们有没有选择生活方式的权利。索尔仁尼琴一方面坚定地反对践踏人的专制,一方面又主张恢复"大俄国",剥夺其他民族的选择权利,表现出在他内心深处仍然没有真正懂得自由的崇高价值,或者也可以说,他还没有真正读懂《圣经》,没有理解明白上帝的话语。因为一个真正的基督徒,不会看重现世地域的大小,而是心灵天国的辉煌。
索尔仁尼琴回国後出版的第一本书是《崩溃的俄国》(Russia in Collapse),更是发出反西方的民族主义声音:"俄国正在知识精英和西方,尤其是美国面前下跪","北大西洋公约组织的扩大是向俄国施压的西方阴谋","俄国成了国际货币基金组织的奴隶","俄国社会将毁灭┅┅再过一个世纪,字典里『俄国』这个字眼,就可能惨遭删除┅┅"《纽约时报》报导说,该书第一版印刷了五千册。这位曾获"诺贝尔文学奖"的全球知名作家的新书头版竟只印了五千册,对此莫斯科的年轻批评家阿迈林(Grigory Amelin)尖刻地指出:"所有人都知道他的名字,但没有人看他的书。"而索尔仁尼琴的《古拉格群岛》1989年首次在莫斯科出版时,发行了一百万册。他刚回国後在全国电视上主持的"交谈节目"也因收视率太低而取消,他到各地旅行讲话也没有媒体关注。
一位反抗共产主义的英雄,享誉世界的作家,曾被视为俄罗斯良心的巨人,怎么今天却被他的同胞离弃?索尔仁尼琴回国後开口闭口都是教导人们"要爱国",强调"只有爱国主义才能凝聚起俄国人民。"(这种语言很像当年苏共《真理报》上的话。)他在美国起程回国时,曾刻意展示他是一个"爱国者",在机场向记者们炫耀他的"苏联护照"(除索尔仁尼琴外,他的家庭所有成员包括妻子和三个儿子都加入了美国籍),他举著"共产苏联"发给他的那本护照对记者们说,"虽然不幸的是这上面印著『苏维埃社会主义加盟共和国』,但不管怎样,它毕竟是一本苏联护照。"五分之一世纪的流亡岁月,对他来说最重要的不是"自由人"的生活,而是仍然保持了他是"俄国人"的身份。
这种"俄罗斯国家情结"使索尔仁尼琴不能满怀欣喜地去欣赏大苏联解体後人民获得的自由和尊严;而是高声抱怨,并为失去的大国疆土而悲叹。在他眼里,重要的是俄罗斯这个国家,而不是那块土地上生活的人民的选择权,包括他们拥有自己的私有财产、发财致富的权利。索尔仁尼琴也像托尔斯泰一样,激烈地反对私有制,反对市场经济,反对私有财产。他忽视了,或者从来没有明白过,拥有私有财产正是人的最基本的天赋权利之一。只有保障人们私有财产的权利,充分实行自由交换"私产"的市场经济,人民才可能富有,社会才能繁荣。
索尔仁尼琴这种"俄罗斯至上"和"反对私有制"的观念,必然导致他对西方持抵触的态度。他甚至呼吁,"不要尝试把西方的经验强迫地嫁接到俄国。""我们的生命,我们的精神,必须产生於我们自己的理解,我们自己的文化氛围。"在索氏的这种呼吁中,经常见到的是"我们,我们",而几乎没有"他们"和"世界价值"(Universal Value)。更没有了他曾最强调的人类都是上帝的子民,都是天国的儿女,这种最根本性的普世价值。
http://news.ifeng.com/world/person/200808/0804_2598_693308_6.shtml
亚历山大·索尔仁尼琴
亚历山大·索尔仁尼琴
亚历山大·伊萨耶维奇·索尔仁尼琴 (俄语:Александр Исаевич Солженицын ;1918年11月12日~2008年8月3日)。前苏联俄罗斯作家。生于北高加索的基斯洛沃茨克市。1924年,随寡母迁居到顿河上的罗斯托夫市。在这里,他读完了中学,考入罗斯托夫大学的物理数学系,1941年以优异成绩毕业。与此同时,因酷爱文学,他还在莫斯科文史哲学院函授班攻习文学。
苏德战争爆发后,索尔仁尼琴应征入伍,曾任大尉炮兵连长,两次立功受奖。1945年2月,作者在东普鲁士的前线被捕,因为他同一个老朋友通信中批评了斯大林,内务人民委员部以"进行反苏宣传和阴谋建立反苏组织"的罪名判处他8年劳改。刑满后被流放到哈萨克斯坦。1956年解除流放,次年恢复名誉,后定居梁赞市,任中学数学教员。
1962年11月,经赫鲁晓夫亲自批准,索尔仁尼琴的处女作中篇小说《伊凡·杰尼索维奇的一天》在《新世界》上刊出。这部苏联文学中第一部描写斯大林时代劳改营生活的作品,立即引起国内外的强烈反响。1963年,作者加入苏联作协。这以后,他又写了好些作品,但随着政治形势的变化,除了《马特辽娜的家》等四个短篇外,其余均未能在苏联境内发表。1962年发表描写苏联集中营生活的中篇小说《伊凡·杰尼索维奇的一天》1965年3月,《伊凡·杰尼索维奇的一天》受到公开批判。
1967年5月,第四次苏联作家代表大会前夕,索尔仁尼琴给苏联第四次作家代表大会的代表们散发对本国书刊检查制度的"公开信",抗议苏联的报刊检查制度,要求"取消对文艺创作的一切公开和秘密的检查制度",遭到当局指责,大会通过了谴责他是苏联作家的叛徒的决议。1968年写成暴露莫斯科附近一个政治犯特别收容所的中篇小说《第一圈》及叙述苏联集中营历史和现状的长篇小说《癌症楼》,均未获准出版。1968年《癌症楼》和《第一圈》在西欧发表。1969年他被开除出苏联作家协会。此时引起了国际上一些著名作家如萨特的抗议。
70年代后,他实际上已成为与物理学家萨哈罗夫齐名的苏联"持不同政见者"。1970年,"因为他在追求俄罗斯文学不可或缺的传统时所具有的道义力量",索尔仁尼琴获诺贝尔文学奖。但迫于形势,索尔仁尼琴没有前往斯德哥尔摩领奖。1971年,德、法两国同时出版他的长篇小说《1914年8月)。1973年12月,巴黎出版了他的《古拉格群岛》第一卷,披露了从1918年到1956年间苏联监狱与劳改营的内幕。1974年2月12日,苏联最高苏维埃主席团宣布剥夺其苏联国籍,把他驱逐出境到西德,同年10月,美国参议院授予他"美国荣誉公民"称号,12月起侨居瑞士苏黎世,随后他移居美国。
1974年10月,他联合一些在西方流亡的苏联作家,在西柏林创办了《大陆》文学季刊,作为发表苏联流亡作家作品的阵地,他亲自写了发刊词。1978年6月8日他在美国哈佛大学发表演讲时,因批评西方社会的实利主义和自由主义,引起一场争论。在此期间他在西方出版的作品 ,还有《古拉格群岛》、《牛犊顶橡树》和《1916年10月》、《1917年3月》等 。《古拉格群岛》由作者的个人经历 ,上百人的回忆、报告、书信,以及苏联官方和西方的资料组成,分七大部分叙述1918~1956年,特别是斯大林执政期间,苏联各地关押迫害数百万人的(由于是不同时期,分批处决,具体数字难以统计)集中营的情况 ,书中描述的情况令人发指。《牛犊顶橡树》是一部关于苏联国内"文学生活的特写",其中讲到自己作品的遭遇。另两部均为长篇小说,与《1914年8月》组成三部曲,表明作者否定马克思列宁主义,否定十月革命的历史必然性,并对列宁进行了攻击。主张"以农业和手工业为基础"恢复"古老的俄罗斯生活方式"。
1980年代末以后,作家被允许回国,原来遭禁的一些作品也已陆续在国内出版。在俄罗斯国内,评论界和读者对他及他的创作褒贬不一。经俄罗斯总统叶利钦邀请, 于1994年回归俄罗斯。但在1998年叶利钦宣布颁发给他国家奖章的时候,他为了抗议叶利钦的毁灭性国内政策,拒绝接受。直到2007年,他才接受普金亲自去他家颁发的国家奖章。
1989年,苏联作协书记处接受《新世界》杂志社和苏联作家出版社的倡议,撤消作协书记处于1969年11月5日批准的把索尔仁尼琴开除出苏联作协的"不公正的、与社会主义民主原则相抵触的决定 ",同时委托当选为苏联人民代表的作家们向最高苏维埃提出撤消最高苏维埃主席团1974年2月12日的命令。根据苏联作协的决定,索尔仁尼琴的作品开始在苏联国内陆续出版。
2008年8月3日深夜,索尔仁尼琴由于心力衰竭在莫斯科逝世,享寿89岁。
http://baike.baidu.com/view/75109.htm
亚历山大·伊萨耶维奇·索尔仁尼琴 (俄语:Александр Исаевич Солженицын ;1918年11月12日~2008年8月3日)。前苏联俄罗斯作家。生于北高加索的基斯洛沃茨克市。1924年,随寡母迁居到顿河上的罗斯托夫市。在这里,他读完了中学,考入罗斯托夫大学的物理数学系,1941年以优异成绩毕业。与此同时,因酷爱文学,他还在莫斯科文史哲学院函授班攻习文学。
苏德战争爆发后,索尔仁尼琴应征入伍,曾任大尉炮兵连长,两次立功受奖。1945年2月,作者在东普鲁士的前线被捕,因为他同一个老朋友通信中批评了斯大林,内务人民委员部以"进行反苏宣传和阴谋建立反苏组织"的罪名判处他8年劳改。刑满后被流放到哈萨克斯坦。1956年解除流放,次年恢复名誉,后定居梁赞市,任中学数学教员。
1962年11月,经赫鲁晓夫亲自批准,索尔仁尼琴的处女作中篇小说《伊凡·杰尼索维奇的一天》在《新世界》上刊出。这部苏联文学中第一部描写斯大林时代劳改营生活的作品,立即引起国内外的强烈反响。1963年,作者加入苏联作协。这以后,他又写了好些作品,但随着政治形势的变化,除了《马特辽娜的家》等四个短篇外,其余均未能在苏联境内发表。1962年发表描写苏联集中营生活的中篇小说《伊凡·杰尼索维奇的一天》1965年3月,《伊凡·杰尼索维奇的一天》受到公开批判。
1967年5月,第四次苏联作家代表大会前夕,索尔仁尼琴给苏联第四次作家代表大会的代表们散发对本国书刊检查制度的"公开信",抗议苏联的报刊检查制度,要求"取消对文艺创作的一切公开和秘密的检查制度",遭到当局指责,大会通过了谴责他是苏联作家的叛徒的决议。1968年写成暴露莫斯科附近一个政治犯特别收容所的中篇小说《第一圈》及叙述苏联集中营历史和现状的长篇小说《癌症楼》,均未获准出版。1968年《癌症楼》和《第一圈》在西欧发表。1969年他被开除出苏联作家协会。此时引起了国际上一些著名作家如萨特的抗议。
70年代后,他实际上已成为与物理学家萨哈罗夫齐名的苏联"持不同政见者"。1970年,"因为他在追求俄罗斯文学不可或缺的传统时所具有的道义力量",索尔仁尼琴获诺贝尔文学奖。但迫于形势,索尔仁尼琴没有前往斯德哥尔摩领奖。1971年,德、法两国同时出版他的长篇小说《1914年8月)。1973年12月,巴黎出版了他的《古拉格群岛》第一卷,披露了从1918年到1956年间苏联监狱与劳改营的内幕。1974年2月12日,苏联最高苏维埃主席团宣布剥夺其苏联国籍,把他驱逐出境到西德,同年10月,美国参议院授予他"美国荣誉公民"称号,12月起侨居瑞士苏黎世,随后他移居美国。
1974年10月,他联合一些在西方流亡的苏联作家,在西柏林创办了《大陆》文学季刊,作为发表苏联流亡作家作品的阵地,他亲自写了发刊词。1978年6月8日他在美国哈佛大学发表演讲时,因批评西方社会的实利主义和自由主义,引起一场争论。在此期间他在西方出版的作品 ,还有《古拉格群岛》、《牛犊顶橡树》和《1916年10月》、《1917年3月》等 。《古拉格群岛》由作者的个人经历 ,上百人的回忆、报告、书信,以及苏联官方和西方的资料组成,分七大部分叙述1918~1956年,特别是斯大林执政期间,苏联各地关押迫害数百万人的(由于是不同时期,分批处决,具体数字难以统计)集中营的情况 ,书中描述的情况令人发指。《牛犊顶橡树》是一部关于苏联国内"文学生活的特写",其中讲到自己作品的遭遇。另两部均为长篇小说,与《1914年8月》组成三部曲,表明作者否定马克思列宁主义,否定十月革命的历史必然性,并对列宁进行了攻击。主张"以农业和手工业为基础"恢复"古老的俄罗斯生活方式"。
1980年代末以后,作家被允许回国,原来遭禁的一些作品也已陆续在国内出版。在俄罗斯国内,评论界和读者对他及他的创作褒贬不一。经俄罗斯总统叶利钦邀请, 于1994年回归俄罗斯。但在1998年叶利钦宣布颁发给他国家奖章的时候,他为了抗议叶利钦的毁灭性国内政策,拒绝接受。直到2007年,他才接受普金亲自去他家颁发的国家奖章。
1989年,苏联作协书记处接受《新世界》杂志社和苏联作家出版社的倡议,撤消作协书记处于1969年11月5日批准的把索尔仁尼琴开除出苏联作协的"不公正的、与社会主义民主原则相抵触的决定 ",同时委托当选为苏联人民代表的作家们向最高苏维埃提出撤消最高苏维埃主席团1974年2月12日的命令。根据苏联作协的决定,索尔仁尼琴的作品开始在苏联国内陆续出版。
2008年8月3日深夜,索尔仁尼琴由于心力衰竭在莫斯科逝世,享寿89岁。
http://baike.baidu.com/view/75109.htm
http://zhidao.baidu.com/question/78092538.html
kindrobin23 通过 Google 阅读器发送给您的内容:
于 08-12-6 通过 刘龙心理网 作者:面包,会有的
我要创业,成人幼儿园 求提宝贵意见?
对人群(白领)
目的:给劳累的人们一个休息放松的地方
给复杂的社会一个纯洁的地方
目标:让全体"幼儿园的小朋友"心理素质和身体素质都有所提高
目前:有一部分人群很空虚,把大部分的时间放在"麻将""酒吧""网络"""彩票"
人们需要这样的地方"成人幼儿园"
成人幼儿园具体:做游戏,在做游戏的过程中
提高身体和心理素质:
1打口袋 蒙眼摸人 丢手绢 等
2团体心理辅导游戏
3拓展游戏
4心理游戏
5瑜伽
6催眠 等
目前以上计划还在起草阶段,请广大网友多提宝贵意见15042047987
我参加创业在东北活动,如果想支持我请投我一票 (刘龙)
目的:给劳累的人们一个休息放松的地方
给复杂的社会一个纯洁的地方
目标:让全体"幼儿园的小朋友"心理素质和身体素质都有所提高
目前:有一部分人群很空虚,把大部分的时间放在"麻将""酒吧""网络"""彩票"
人们需要这样的地方"成人幼儿园"
成人幼儿园具体:做游戏,在做游戏的过程中
提高身体和心理素质:
1打口袋 蒙眼摸人 丢手绢 等
2团体心理辅导游戏
3拓展游戏
4心理游戏
5瑜伽
6催眠 等
目前以上计划还在起草阶段,请广大网友多提宝贵意见15042047987
我参加创业在东北活动,如果想支持我请投我一票 (刘龙)
提问者: liulonghao2 - 助理 二级
不现实,想法很好,但是。。。
现在的人希望放松,能够想法到你这儿你来的人很少,他们忙于工作有闲暇他们也会觉得来做这"没必要"的事是很浪费时间的。尽管现在都在倡导绿色生活。
你做好做个调查表,你可能会发现:想放松的人很多
来参加放松机构的人很少
你可以去做个调查,然后再决定开不开这个店
当然我希望你生意兴隆!
现在的人希望放松,能够想法到你这儿你来的人很少,他们忙于工作有闲暇他们也会觉得来做这"没必要"的事是很浪费时间的。尽管现在都在倡导绿色生活。
你做好做个调查表,你可能会发现:想放松的人很多
来参加放松机构的人很少
你可以去做个调查,然后再决定开不开这个店
当然我希望你生意兴隆!
你的想法很好,但做起来很难,孩子有父母掏钱,成人都在为生活奔波,就是有时间,钱是问题的,有了钱做什么都好,钱花到哪里都好,好了就说这些吧,你还是考察一下再说。
我跟他们不一样,我觉得很有发展前途,但是刚开始做起来会比一般的职业更难。(搞不好还会被别人骂,开个玩笑)我觉得如果真的成立了,学员们肯定都是一些很有钱的年迈的华侨。
谢谢
345楼的回答
我是一名心理医生,我以前在心理咨询中心工作,现在医院心理科工作
实际我们有一个误区,把人分成正常人和不正常人,
比方说正常人是白色,不正常人是黑色,事实上还有很长很长一段灰色
我发现现在人们来看心理医生都是病入高荒(深灰近于黑)了,实际上应该在早在浅灰色时就找到一个合适的方式方法来把心灵的暗色不说去除也要让它变淡
但事实能来心理咨询or心理治疗人少之又少,来的多已病入"骨髓"
我此次所创业的目标就是看见目前中国只有治黑色心理的地方
中间还有那么长一大段很长很长的"灰色地带"无人问津
如果真能如我所愿,将是一个立民立国的大好事```
参考资料:blog.sina.com/llxl
345楼的回答
我是一名心理医生,我以前在心理咨询中心工作,现在医院心理科工作
实际我们有一个误区,把人分成正常人和不正常人,
比方说正常人是白色,不正常人是黑色,事实上还有很长很长一段灰色
我发现现在人们来看心理医生都是病入高荒(深灰近于黑)了,实际上应该在早在浅灰色时就找到一个合适的方式方法来把心灵的暗色不说去除也要让它变淡
但事实能来心理咨询or心理治疗人少之又少,来的多已病入"骨髓"
我此次所创业的目标就是看见目前中国只有治黑色心理的地方
中间还有那么长一大段很长很长的"灰色地带"无人问津
如果真能如我所愿,将是一个立民立国的大好事```
参考资料:blog.sina.com/llxl
发起投票:不知道哪个回答最好时,可让网友投票来选出最佳答案;
• 无满意答案:没有满意的回答,还可直接结束提问,关闭问题。
可从此处完成的操作:
- 使用 Google 阅读器订阅刘龙心理网
- 开始使用 Google 阅读器,轻松地与您喜爱的所有网站保持同步更新
订阅:
评论 (Atom)